O mundo cabe em uma canção
quinta-feira, 11 de junho de 2026
It's All Too Much - The Beatles
quarta-feira, 10 de junho de 2026
While My Guitar Gently Weeps - The Beatles
terça-feira, 9 de junho de 2026
All You Need Is Love - The Beatles
segunda-feira, 8 de junho de 2026
Within You Without You - The Beatles
Nós estávamos conversandoWe were talking
Sobre o espaço entre todos nósAbout the space between us all
E as pessoasAnd the people
Que se escondem atrás de um muroWho hide themselves behind a wall
De ilusãoOf illusion
Nunca vislumbram a verdadeNever glimpse the truth
Quando já é tarde demaisWhen it's far too late
Quando elas partemWhen they pass away
Nós estávamos falando sobre o amor que todos nós poderíamos compartilharWe were talking about the love we all could share
Quando o encontrarmosWhen we find it
Para dar o nosso melhor e mantê-lo aliTo try our best to hold it there
(Com o nosso amor)(With our love)
Com nosso amor, poderíamos salvar o mundoWith our love we could save the world
Se apenas eles soubessemIf they only knew
Tente perceber que está tudo dentro de vocêTry to realise its all within yourself
Ninguém mais pode te fazer mudarNo one else can make you change
E ver que você é, na verdade, muito pequenoAnd to see you're really only very small
E a vida flui dentro de vocêAnd life flows on within you
E sem vocêAnd without you
Nós estávamos falandoWe were talking
Sobre o amor que se tornou tão frioAbout the love thats gone so cold
E as pessoasAnd the people
Que ganham o mundo e perdem a almaWho gain the world and lose their soul
Elas não sabemThey don't know
Elas não conseguem verThey can't see
Você é uma delas?Are you one of them?
Quando você enxergar além de si mesmoWhen you've seen beyond yourself
Então poderá descobrir que a paz de espírito está esperando por vocêThen you may find peace of mind is waiting there
E chegará o momento em que você veráAnd the time will come when you see
Que somos todos um, e a vida fluiWe're all one and life flows on
Dentro de você e fora de vocêWithin you and without you
Composição: George Harrison.
domingo, 7 de junho de 2026
Here, There And Everywhere - The Beatles
To lead a better life
Preciso que meu amor esteja aqui
I need my love to be here
Aqui
Here
Tornando cada dia do ano especial
Making each day of the year
Mudando minha vida com um simples gesto dela
Changing my life with a wave of her hand
Ninguém pode
Nobody can
Negar que há algo ali
Deny that there's something there
Ali
There
Passando minhas mãos pelo cabelo dela
Running my hands through her hair
Nós dois pensando em como tudo pode ser bom
Both of us thinking how good it can be
Alguém está falando
Someone is speaking
Mas ela não sabe que ele está ali
But she doesn't know he's there
Eu a quero em todos os lugares
I want her everywhere
E se ela estiver ao meu lado, sei que nunca precisarei me preocupar
And if she's beside me I know I need never care
Mas amá-la é precisar dela
But to love her is to need her
Em todos os lugares
Everywhere
Sabendo que amar é compartilhar
Knowing that love is to share
Cada um acreditando que o amor nunca morre
Each one believing that love never dies
Olhando nos olhos dela
Watching her eyes
E esperando estar sempre lá
And hoping I'm always there
Eu a quero em todos os lugares
I want her everywhere
E se ela estiver ao meu lado, sei que nunca precisarei me preocupar
And if she's beside me I know I need never care
Mas amá-la é precisar dela
But to love her is to need her
Em todos os lugares
Everywhere
Sabendo que amar é compartilhar
Knowing that love is to share
Cada um acreditando que o amor nunca morre
Each one believing that love never dies
Olhando nos olhos dela
Watching her eyes
E esperando estar sempre lá
And hoping I'm always there
Eu estarei lá
I will be there
Em todos os lugares
And everywhere
Aqui, lá e em todos os lugares
Here, there and everywhere
sábado, 6 de junho de 2026
The Word - The Beatles
Say the word and you'll be free
Diga a palavra e seja como eu
Say the word and be like me
Diga a palavra em que estou pensando
Say the word I'm thinking of
Você já ouviu a palavra amor?
Have you heard the word is love?
É tão bom, é como o sol
It's so fine, it's sunshine
É a palavra amor
It's the word: Love
No começo, eu não entendi direito
In the beginning I misunderstood
Mas agora eu sei que a palavra é boa
But now I've got it, the word is good
Espalhe a palavra e você será livre
Spread the word and you'll be free
Espalhe a palavra e seja como eu
Spread the word and be like me
Espalhe a palavra em que estou pensando
Spread the word I'm thinking of
Você já ouviu a palavra amor?
Have you heard the word is love?
É tão bom, é como a luz do sol
It's so fine, it's sunshine
É a palavra amor
It's the word: Love
Aonde quer que eu vá, eu ouço dizê-la
Everywhere I go, I hear it said
Nos livros bons e ruins que eu já li
In the good and the bad books that I have read
Diga a palavra e você será livre
Say the word and you'll be free
Diga a palavra e seja como eu
Say the word and be like me
Diga a palavra em que estou pensando
Say the word I'm thinking of
Você já ouviu a palavra amor?
Have you heard the word is love?
É tão bom, é como a luz do sol
It's so fine, it's sunshine
É a palavra amor
It's the word: Love
Agora que sei que o que sinto deve estar certo
Now that I know what I feel must be right
Pretendo mostrar a luz a todo mundo
I mean to show ev'rybody the light
Dê à palavra uma chance de dizer
Give the word a chance to say
Que a palavra é o único caminho
That the word is just the way
É a palavra em que estou pensando
It's the word I'm thinking of
E a única palavra é amor
And the only word is love
É tão bom, é como a luz do sol
It's so fine, it's sunshine
É a palavra, amor
It's the word: Love
Diga a palavra: Amor
Say the word: Love
Diga a palavra: Amor
Say the word: Love
Diga a palavra: Amor
Say the word: Love
Diga a palavra: Amor
Say the word: Love
sexta-feira, 5 de junho de 2026
Act Naturally - The Beatles
Vão fazer de mim uma grande estrela
They're gonna make a big star out of me
Vamos filmar a cena sobre um homem triste e solitário
We'll make a film about a man that's sad and lonely
E tudo o que preciso fazer é agir naturalmente
And all I gotta do is act naturally
Bem, eu aposto que vou ser uma grande estrela
Well, I bet you I'm gonna be a big star
Quem sabe talvez até chegue a ganhar um Oscar
Might win an Oscar, you can never tell
O cinema vai me transformar numa grande estrela
The movie's gonna make me a big star
Porque eu sei fazer o papel direitinho
'Cause I can play the part so well
Bem, espero que você venha me ver no cinema
Well, I hope you come and see me in the movies
Então saberei que você vai ver claramente
Then I'll know that you will plainly see
O maior idiota que já atingiu o estrelato
The biggest fool that ever hit the big time
E tudo o que preciso fazer é agir naturalmente
And all I gotta do is act naturally
Vamos filmar a cena sobre um homem triste e solitário
We'll make the scene about a man that's sad and lonely
E implorando de joelhos
And begging down upon his bendin' knee
Vou interpretar o papel e não vou precisar ensaiar
I'll play the part and I won't need rehearsing
Tudo o que preciso fazer é agir naturalmente
All I have to do is act naturally
Bem, eu aposto que vou ser uma grande estrela
Well, I bet you I'm gonna be a big star
Quem sabe talvez até chegue a ganhar um Oscar
Might win an Oscar, you can never tell
O cinema vai me transformar numa grande estrela
The movie's gonna make me a big star
Porque eu sei fazer o papel direitinho
'Cause I can play the part so well
Bem, espero que você venha me ver no cinema
Well, I hope you come and see me in the movies
Então saberei que você vai ver claramente
Then I'll know that you will plainly see
O maior idiota que já atingiu o estrelato
The biggest fool that ever hit the big time
E tudo o que preciso fazer é agir naturalmente
And all I gotta do is act naturally
quinta-feira, 4 de junho de 2026
Eight Days a Week - The Beatles
Oh, I need your love babe
Acho que você sabe disso
Guess you know it's true
Espero que você precise do meu amor, garota
Hope you need my love babe
Assim como eu preciso de você
Just like I need you
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Eu não tenho nada além de amor, garota
I ain't got nothin' but love babe
Oito dias por semana
Eight days a week
Te amo todos os dias, garota
Love you everyday girl
Sempre pensando em você
Always on my mind
Uma coisa eu posso dizer, garota
One thing I can say girl
Te amo o tempo todo
Love you all the time
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Eu não tenho nada além de amor, garota
I ain't got nothin' but love girl
Oito dias por semana, oito dias por semana
Eight days a week, eight days a week
Eu te amo
I love you
Oito dias por semana não é o suficiente para lhe mostrar o quanto eu gosto de você
Eight days a week is not enough to show I care
Uh, eu preciso do seu amor, garota
Oh, I need your love babe
Sim, você sabe disso
Yes you know it's true
Espero que você precise do meu amor, garota
Hope you need my love babe
Assim como eu preciso de você
Just like I need you
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Eu não tenho nada além de amor, garota
I ain't got nothing but love babe
Oito dias por semana, oito dias por semana
Eight days a week, eight days a week
Eu te amo
I love you
Oito dias por semana não é o suficiente para lhe mostrar o quanto eu gosto de você
Eight days a week is not enough to show I care
Amo você todo dia, garota
Love you everyday girl
Sempre pensando em você
Always on my mind
Uma coisa eu posso dizer, garota
One thing I can say girl
Amo você o tempo todo
Love you all the time
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Abrace-me, ame-me
Hold me, love me
Eu não tenho nada além de amor, garota
I ain't got nothin' but love babe
Oito dias por semana, oito dias por semana, oito dias por semana
Eight days a week, eight days a week, eight days a week
quarta-feira, 3 de junho de 2026
Any Time At All - The Beatles
Any time at all, any time at all
A qualquer hora, tudo que você precisa fazer é ligar
Any time at all, all you gotta do is call
E eu estarei lá
And I'll be there
If you need somebody to love
É só olhar nos meus olhos
Just look into my eyes
Eu estarei lá para fazer você se sentir bem
I'll be there to make you feel right
Se você estiver triste e se sentindo mal, eu realmente compreendo
If you're feeling sorry and sad, I'd really sympathize
Não fique triste, é só me ligar hoje à noite
Don't you be sad, just call me tonight
Any time at all, any time at all
A qualquer hora, tudo que você precisa fazer é ligar
Any time at all, all you gotta do is call
E eu estarei lá
And I'll be there
If the sun has faded away
Vou tentar fazê-lo brilhar
I'll try to make it shine
Não há nada que eu não faça
There is nothing I won't do
Se você precisar de um ombro para chorar, espero que seja o meu
When you need a shoulder to cry on, I hope it will be mine
Ligue para mim hoje à noite, e eu irei até você
Call me tonight and I'll come to you
Any time at all, any time at all
A qualquer hora, tudo que você precisa fazer é ligar
Any time at all, all you gotta do is call
E eu estarei lá
And I'll be there
Any time at all, any time at all
A qualquer hora, tudo que você precisa fazer é ligar
Any time at all, all you gotta do is call
E eu estarei lá
And I'll be there
A qualquer hora, tudo que você precisa fazer é ligar
Any time at all, all you gotta do is call
E eu estarei lá
And I'll be there
terça-feira, 2 de junho de 2026
You Really Got A Hold On Me - The Beatles
I don't like you, but I love you
Seems that I'm always thinking of you
Oh, oh, oh
You treat me badly, I love you madly
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me) baby
Eu não quero você, mas preciso de você
I don't want you, but I need you
Don't want to kiss you, but I need to
Oh, oh, oh
You do me wrong now, my love is strong now
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me) baby
Eu te amo e tudo que eu quero que você faça
Is just hold me, hold me, hold me, hold me
Tighter
Tighter
Eu quero te deixar, não quero ficar aqui
I want to leave you, don't want to stay here
Don't want to spend another day here
Oh, oh, oh
I want to split now, I just can't quit now
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me), baby (baby)
Eu te amo e tudo que eu quero que você faça
I love you and all I want you to do
Is just hold me (please), hold me (squeeze), hold me, hold me
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
Compositores: Smokey Robinson