O mundo cabe em uma canção
quarta-feira, 3 de junho de 2026
Any Time At All - The Beatles
terça-feira, 2 de junho de 2026
You Really Got A Hold On Me - The Beatles
I don't like you, but I love you
Seems that I'm always thinking of you
Oh, oh, oh
You treat me badly, I love you madly
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me) baby
Eu não quero você, mas preciso de você
I don't want you, but I need you
Don't want to kiss you, but I need to
Oh, oh, oh
You do me wrong now, my love is strong now
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me) baby
Eu te amo e tudo que eu quero que você faça
Is just hold me, hold me, hold me, hold me
Tighter
Tighter
Eu quero te deixar, não quero ficar aqui
I want to leave you, don't want to stay here
Don't want to spend another day here
Oh, oh, oh
I want to split now, I just can't quit now
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me), baby (baby)
Eu te amo e tudo que eu quero que você faça
I love you and all I want you to do
Is just hold me (please), hold me (squeeze), hold me, hold me
Você realmente tem um controle sobre mim (você realmente tem um controle sobre mim)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
You've really got a hold on me (you've really got a hold on me)
Compositores: Smokey Robinson
segunda-feira, 1 de junho de 2026
A Taste Of Honey - The Beatles
A taste of honey
Tem um sabor muito mais doce que o vinho
Tasting much sweeter than wine
Do do do
Faça, faça
Do do do
I dream of your first kiss, and then
Eu sinto em meus lábios novamente
I feel upon my lips again
Um gosto de mel (um gosto de mel)
A taste of honey (a taste of honey)
Tem um sabor muito mais doce que o vinho
Tasting much sweeter than wine
Oh, I will return, yes, I will return
Eu voltarei pelo mel e por você
I'll come back for the honey and you
Do do do
Faça, faça
Do do do
Yours was the kiss that awoke my heart
Ainda permanece, embora estejamos distantes
There lingers still, though we're far apart
Esse gosto de mel, um gosto de mel
That taste of honey, a taste of honey
Tem um sabor muito mais doce que o vinho
Tasting much sweeter than wine
Oh, I will return, yes, I will return
Eu voltarei (ele voltará)
I'll come back (he'll come back)
Para o mel (para o mel)
For the honey (for the honey)
E você
And you
domingo, 24 de maio de 2026
Careful with That Axe, Eugene - Pink Floyd
Down, down. Down, down.
The star is screaming.
Beneath the lies.
Lie, lie.
Tschay, tschay, tschay.
Careful...
Careful...
Careful with that axe, Eugene.
The stars are screaming loud.
Tsch.
Tsch.
Tsch.
Composition: Pink Floyd
Para baixo, para baixo. Para baixo, para baixo.
A estrela está gritando.
Por baixo das mentiras.
Mentira, mentira.
Tschay, tschay, tschay.
Cuidado...
Cuidado...
Cuidado com esse machado, Eugene.
As estrelas estão gritando alto.
Tsch.
Tsch.
Tsch.
Composição: Pink Floyd
sábado, 23 de maio de 2026
Anisina - Pink Floyd
Significado, contexto, temas estruturais e musicais:
sexta-feira, 22 de maio de 2026
Keep Talking (Live) - Pink Floyd
"Keep Talking"
For millions of years, mankind lived just like the animals
Then something happened which unleashed the power of our imagination
We learned to talk
[David Gilmour:]
There's a silence surrounding me
I can't seem to think straight
I'll sit in the corner and no one can bother me
I think I should speak now (Why won't you talk to me?)
I can't seem to speak now (You never talk to me)
My words won't come out right (What are you thinking?)
I feel like I'm drowning (What are you feeling?)
I'm feeling weak now (Why won't you talk to me?)
But I can't show my weakness (You never talk to me)
I sometimes wonder (What are you thinking?)
Where do we go from here (What are you feeling?)
[Stephen Hawking:]
It doesn't have to be like this
All we need to do is make sure we keep talking
[David Gilmour:]
(Why won't you talk to me?) I feel like I'm drowning
(You never talk to me) You know I can't breathe now
(What are you thinking?) We're going nowhere
(What are you feeling?) We're going nowhere
(Why won't you talk to me?)
(You never talk to me)
(What are you thinking?)
(Where do we go from here?)
[Stephen Hawking:]
It doesn't have to be like this
All we need to do is make sure we keep talking
"Continue falando"
[Stephen Hawking:]
Por milhões de anos, a humanidade viveu exatamente como os animais
Então aconteceu algo que liberou o poder da nossa imaginação
Aprendemos a falar
[David Gilmour:]
Há um silêncio ao meu redor
Não consigo pensar direito
Vou sentar no canto e ninguém vai me incomodar
Acho que devo falar agora (Por que você não fala comigo?)
Não consigo falar agora (Você nunca fala comigo)
Minhas palavras não saem direito (O que você está pensando?)
Sinto como se estivesse me afogando (O que você está sentindo?)
Estou me sentindo fraco agora (Por que você não fala comigo?)
Mas não posso mostrar minha fraqueza (Você nunca fala comigo)
Às vezes me pergunto (O que você está pensando?)
Para onde vamos a partir daqui (O que você está sentindo?)
[Stephen Hawking:]
Não precisa ser assim
Tudo o que precisamos fazer é garantir que continuemos conversando
[David Gilmour:]
(Por que você não fala comigo?) Sinto como se estivesse me afogando
(Você nunca fala comigo) Você sabe que não consigo respirar agora
(O que você está pensando?) Não estamos indo a lugar nenhum
(O que você está sentindo?) Não estamos indo a lugar nenhum
(Por que você não fala comigo?)
(Você nunca fala comigo)
(O que você está pensando?)
(Para onde vamos a partir daqui?)
[Stephen Hawking:]
Não precisa ser assim
Tudo o que precisamos fazer é garantir que continuemos conversando
quinta-feira, 21 de maio de 2026
Cluster One - Pink Floyd
Composição: Gilmour, Wright
Atmosfera de recomeço e união em “Cluster One”
“Cluster One”, faixa instrumental de abertura do álbum "The Division Bell" do Pink Floyd, começa com um ruído eletromagnético captado do vento solar. Esse som, gravado no topo do Monte Washington, cria uma atmosfera de mistério e vastidão, sugerindo uma ligação entre o natural e o tecnológico. A escolha desse elemento sonoro reforça a ideia de isolamento e contemplação, preparando o ouvinte para uma experiência sensorial profunda, onde cada detalhe sonoro ganha destaque.
A melodia instrumental que se desenvolve a seguir é suave e progressiva, transmitindo calma, introspecção e uma sensação de renascimento. O título “Cluster One” pode ser entendido como referência a um agrupamento ou início, simbolizando a reunião criativa entre David Gilmour e Richard Wright após um período de afastamento. Dessa forma, a música representa um recomeço, tanto para a banda quanto para o ouvinte, passando uma mensagem de esperança e reconexão. Mesmo sem letras, a faixa consegue expressar uma narrativa de retorno e abertura para novas possibilidades, funcionando como uma introdução marcante para o álbum.
quarta-feira, 20 de maio de 2026
Time (Live) - Pink Floyd
terça-feira, 19 de maio de 2026
One Slip - Pink Floyd
A restless eye across a weary room
segunda-feira, 18 de maio de 2026
The Final Cut - Pink Floyd